Coinleach Ghlas An Fhomhair
[From Gerard Manning's List of Clannad Lyrics]
I.
Ar chonnlaigh ghlais an Fhoghmhair
A stĂÂłirĂÂn gur dhearc mĂ© uaim
Ba deas do chos i mbrĂÂłig
'Sba rĂÂł-dheas do leagan siubhail.
Do ghruaidh ar dhath na rĂÂłsaĂÂ
'Sdo chĂÂșirnĂÂnĂÂ bhĂÂ fighte dlĂÂșith
Monuar gan sinn 'Ă¡r bpĂÂłsadh
NĂÂł'r bĂÂłrd luinge 'triall 'un siubhail.
II.
TĂ¡ buachaillĂ na h-Ă¡ite seo
A' gartha 'gus ag éirghe teann
Is lucht na gcochĂ¡n Ă¡rd
A' deĂ¡namh fĂ¡ruis do mo chailĂÂn donn
DĂ¡ ngluaiseadh RĂ na SpĂ¡inne
Thar sĂ¡ile 's a shlĂÂłighte cruinn
BhrĂÂșighfinn fĂ©ar is fĂ¡sach
'S bhĂ©inn ar lĂ¡imh le mo chailĂÂn donn.
III.
Ceannacht buaibh ar aontaigh'
DĂ¡ mbĂÂnn agus mo chailĂÂn donn
Gluais is tar a chéad-searc
NĂÂł go dtĂ©idh muid thar Ghaoth-Bearra 'nonn
Go sgartar ĂÂł n-a chĂ©ile
BĂ¡rr na gcraobh 's an eala ĂÂłn tuinn
NĂ sgarfar sin ĂÂł chĂ©ile
'S nĂÂl ach baois dĂÂbh Ă¡ chur 'n mur gcionn.
IV.
Chuir mĂ© leitir scrĂÂobhtha
Annsoir mo sweetheart agus casaoid ghéar
Chuir sĂÂ chugam arĂÂs ĂÂ
Go rabh a croidhe istuigh i lĂ¡r mo chlĂ©ibh.
Cum na h-eala is mĂÂne
NĂ¡'n sĂÂoda 's nĂ¡ cluimh na n-Ă©an
Nach trom an osna ghnĂÂm-se
Nuair a smaoitighim ar a bheith 'sgaradh léi.
V.
'SĂ© chuala m/e DĂ© Domhnaigh
Mar chĂÂłmhrĂ¡dh 'gabhĂ¡il eadar mhnĂ¡ibh
Go rabh sĂ 'gabhĂ¡il 'a pĂÂłsadh
Ar ĂÂłigfhear dĂ¡ bhfuil san Ă¡it.
A stĂÂłirĂÂn glac mo chomhairle
'S a' foghmhar seo fan mar tĂ¡
'S cha leigim le 'bhfuil beo thĂÂș
A stĂÂłr nĂÂł 's tĂÂș mo ghrĂ¡dh.
Translation
[From Larry Keith Ogle]
On the green stubble-fields of Autumn
I saw you, my sweetheart.
Nice were your feet in shoes
And wonderful your nimble gait.
Your hair the color of roses
And your ringlets tightly plaited
Alas that we're not married
Or on board ship sailing away
The boys around here are
Laughing and getting bold
And the people of the high straw?
Are making ?? of my brown girl
If the King of Spain would
Go abroad with his assembled men
I would flatten grass and rank grass
And I would be with my brown girl
Buying cows at the fair
If I were ? and my brown girl
Go and come first love
Until we go over to Gaoth-Bearra
Until we separate from each other
The tops of the branches and the swan
from the waves ?
That won't separate us
And it's only folly for you to put it ??
I wrote a letter
To my sweetheart and a sharp complaint
She sent it back to me
That her heart was inside me.
Compose the artsswannoble person ?
Finer than silk or bird feathers
Heavy is my sigh
When I think of being apart from her.
What I heard on Sunday
As conversation among the women
That she was going to be married
To a young man from the place.
Sweetheart take my advice
And this Autumn stay as you are
And don't tell anyone, my love,
That you are my love.
Losowe piosenki:
Paradise Passage Road
What's It Gonna Be
Hothead
Hungry Like The Wolf
All Along The Water
Careless memories
The Room
Tiger Tiger
Shadows on Your Side
One More Name